Projetex Projetex
Project Management Software for Translation Agencies
from Advanced International Translations — creators of Translation Office 3000: Top Accounting Software for Freelance Translators,
AnyCount: Word Count Software, AnyMem: User-Friendly Translation Memory Software and AnyLexic: Terminology Management Software
Projetex support

Sample Hebrew localization strings

מוצרים נוספים מבית AIT
חדשות Translation3000
עדכון אוטומאטי
אישור
בטל
בחר שרת הורדה כלשהו
CATCount
סוגי זהות:
מילים:
מס' מילים דומה לתשלום בתעריף מילה מלא:
אחוז התשלום מתעריף מילה מלא
סה"כ CATCount
סך ספירת המילים
אישור
בטל
ערכה
טען
שמור
שמור בשם ...
צא
יומן
טען
פלט
לוח גזירים
ייצא
הדפס
עזרה
CATCount עזרה
CATCount אתר
עלון חדשות
צור קשר
מידע מערכת ומקומי
בדוק האם קיימים עדכונים
אודות CATCount
המשימה מתבצעת. אנא המתן...
בטל
הסר
מייצא...
פורמטי י&יצוא:
אישור
&עזרה
בטל
&הכל
בטל
&סגור
&עזרה
&התעלם
&בטל
&הכל
בטל
אשר
שגיאה
&עזרה
&התעלם
מידע
&לא
ל&א להכל
אישור
&נסה שנית
אזהרה
&כן
כן ל&הכל
&לא
אישור
&נסה שנית
&כן
-CATCount משרתת אנשים מארצות שונות ובמגוון הגדרות אזרויות. אנו תמיד שואפים לשפר את עבודתה של CATCount עם רוב המערכות והגרסאות המקומיות.כאשר אתה כותב לשירות תמיכת הלקוחות בפעם הראשונה העתק בבקשה את המידע שלהלן והדבק אותו בסוף גוף המכתב שלך. צעד זה נתון לבחירתך אך במקרים מסוימים הוא יקל עלינו מאוד ויאפשר לנו לפתור את הבעיה במהירות גדולה יותר.
תוצאות CATCount
נוצר ע"י CATCount
סה"כ מילים
בודק האם קיימים עדכונים...
ברשותך נמצאת הגרסא העכשווית ביותר. אין צורך בעדכון.
שגיאת חיבור
קובץ עדכון לא נמצא
עדכן קובץ אורך אפס
לא נמצאו עדכונים
עדכון...
שגיאת עדכון חתימה
עדכון יעד זהה
לא מזוהה
Build: %s
גרסא:-%s
XTranslated
חזרות
100% זהות
אין התאמה
(שונה)
ערכת CAT שונתה. האם לשמור את השינויים?
הקובץ הנבחר אינו יומן ניתוח LogoPort
הקובץ שנבחר אינו בפורמט LogoPort
הקובץ הנבחר אינו יומן ניתוח טרדוס, אלא יומן ניקוי של טרדוס
הקובץ הנחבר אינו יומן ניתוח של טרדוס, אלא יומן תרגום של טרדוס.
הקובץ הנבחר אינו יומן ניתוח של טרדוס
%s-לא נמצא
העדכון יורד
העדכון יורד מ%s
%s : (%d of %d Kb)
מה חדש - %s



 

What users say

Italy translation agency

"Novilinguists effectively uses Projetex 2006 and we would be glad to
recommend other translation companies to purchase AIT management and
support tools because they maximise results and efficiently help
project managers and accounting personnel to keep track of all steps
involved in the production cycle of a translation vendor."

Maurizia Gregorio, Owner

Novilinguists Multimedia snc, Italy

More testimonials...