Palex

Palex Languages & Software and Projetex: handling complex multilingual projects

Palex Languages & SoftwarePalex logo

Tomsk, Russia

Palex Languages & Software is a leading Russian LSP headquartered in Tomsk. Originally established in 2002 as a regional language vendor, over time Palex grew into a multi-lingual vendor offering localization services into many languages.

Palex office photo

The growing proficiency of the company presented the new demands to its everyday operations and in 2006 Palex decided to purchase a software for project management, tracking, and analysis. The company team had tested several on-line and client-server applications from different providers and chose Projetex since it appeared to be easy to learn and to use and provided the best value for money. Another point was the technical support that was very prompt and friendly. Being satisfied with the success of using Projetex and due to the company growth, Palex soon added 5 more workstations to its primary 10-workstations order.

Palex team handles different projects ranging from simple translation requests to complex multilingual projects. To ensure the best results, project managers at Palex are assigned to projects according to their level of proficiency and experience. Delivering the services to the clients throughout the world, Palex entrusts the details on payments, currencies, taxes or discounts to Projetex to manage the invoicing and reporting. The searchable Projetex client database stores all the information on clients’ contacts, requirements, prices, payments and project history as well as special details to support individual approach to any client.

Palex team photo

So Palex team would definitely recommend Projetex for small and mid-sized translation and localization companies as a tool that is much smarter than Excel spreadsheets, but still not that complex as other translation project management software.

www.palexgroup.com

Newsletter

security code

Powered by Projetex

Eurologos_logo

The Eurologos Group is a leader among translation and multilingual editing multinationals. It has offices on four continents and produces linguistic services (translations/adaptations, software localization, interpretation, layouts, and globalization-glocalization) where the languages are spoken. Its motto is “relocalizing language production”, since all production can be delocalized except languages.

www.eurologos.com

Business Cases

Atlantic_Language_Services

Atlantic Language Services and Projetex: the partner in the company development

Atlantic Language Services (Plymouth, United Kingdom) is dedicated to providing a full range of language services to people and organisations who need to communicate effectively across linguistic and cultural barriers. Foreign language translations, interpreting and tuition are supplied by a team of professionals, who combine unsurpassed quality with a fast, reliable and accurate service, assuring scrupulous attention to detail at all times.

Projetex Licenses: 1 Server, 5 Workstations