Trans4europe and Projetex: Website Translation Projects

Trans4europe and Projetex: Website Translation Projects

Trans4EuropeTrans4Europe image

Tourcoing, Hungary

Each day, Trans4Europe translates into over 24 languages, weighing in at over 100,000,000 words each year. We translate following a 3-step process:

-TranslationTrans4Europe photo

-Proofreading

-Quality Assurance

Since the founding of the agency, Trans4Europe has used Projetex for project management, client inventories and commercial strategies. Since 2017, we have made the great choice of working together with Projetex, helping them out with various translation projects, namely the translation of Anycount, Projetex itself and TO3000. To date, we have translated over 200,000 words for Projetex.

Working with Projetex as a commercial partner has, so far, been one of our best decisions.

Using Projetex on a daily basis has given us a means to save time, manage our projects more fluidly, optimize internal organization and simplify our procedures and correspondence.

We would like to thank Projetex for their reactivity and for being on-hand whenever we need assistance!

Newsletter











Powered by Projetex

Cedilla_logo

Established in 1998, Cedilla provides translation, interpretation, editing and technical writing services to, from and in a number of languages and a variety of subject areas. Timely, reliable and high-quality are some of the words our customers use to describe their relationship with us.

www.cedilla.nl

Business Cases

Tatutrad_logo

Tatutrad and Projetex: making the most of working time

Tatutrad (Sevilla, Spain) is a professional team that has decided to join forces in order to provide comprehensive service for world-wide clients and to carry on working as freelance professionals. The company works with most languages and relies on collaborators from all over the world.

Projetex Licenses: 1 Server, 6 Workstations