International Translation Day 2011

Dear Friends, Colleagues, and Partners,

Today, 30th September, is a great day for us translators around the world to feel unity and pride in our profession.

2011: Bridging Cultures
2010: Translation Quality for a Variety of Voices
2009: Working Together
2008: Terminology – Words matter
2007: Don’t shoot the messenger!
2006: Many Languages – One Profession
2005: Translation and Human Rights
2004: Translation, underpinning multilingualism and cultural diversity
2003: Translator’s Rights
2002: Translators as agents of social change

International Translation Day has been celebrated by the IFT (International Federation of Translators) since 1953 (!), with official recognition from 1991.

The theme for 2011 is Bridging Cultures… Anthony Burgess, the famous English author, once said: “Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture”. It reminds us to be selective in the work we do and uphold the quality standards of our profession.

 

We wish you the very best in your business of bringing cultures closer to each other and opening up cultures for the benefit of all humankind.

Have a terrific weekend! Let’s celebrate!

With kind regards,

AIT Logo
Vladimir Pedchenko and the Team,
Advanced International Translations.

P.S. Please leave your comments and share your thoughts below – for the world of fellow translators to see!

Newsletter











Powered by Projetex

Ad_Verbum
AD VERBUM offers a full range of globalization and localization ser­vices in the Baltic, Scandinavian, Eastern and Central European markets. The company globalization and localization services include localization, translation, interpretation services, multilingual documentation, voiceover services, subtitling, desktop publishing and printing services. AD VERBUM is EN 15038:2006 certified translation and localization company.

www.adverbum.com

Business Cases

Rosario_logo

Rosario Traducciones y Servicios S.A. and Projetex: introducing the workflow improvements

Rosario Traducciones y Servicios S.A.(Rosario, Argentina) was created to offer Spanish translation services to various companies in the USA, Europe, Australia, Asia and Latin America. The company combines in-house employees with an international network of translation professionals. Rosario professional translators and linguists, graphic designers and expert project managers are responsible for successfully carrying out every project.

Projetex licenses: 1 Server, 7 Workstations