About me

Vladimir Pedchenko

 

I manage the team behind TO3000, Projetex, and AnyCount. TO3000 is translation management software for translators. Projetex is translation management system for translation agencies. AnyCount is word count, character count, and line count tool, which supports 36 formats.

I started out in the translation industry as a freelance translator in 1996. By day, I translated reports for EU-funded projects into English. In the evening, I worked for a local Apple Computer office localizing Adobe products into Ukrainian.

I learned immediately that if you inject time and energy into quality, clients will keep coming back. By focusing passionately on translation, I came to another realization: after trying to make sense of the prospects and clients I had entered in my homemade database and forgetting to  invoice a client yet again, I decided to help translators in their battle with administration.

That is what led me to founding Advanced International Translations and publishing the first translation management software for translators, Translation Office 3000. Later AIT published Projetex, our translation management solution for translation agencies. We are continuing to research translation management at our Russian and Ukrainian translation labs.

During 1998-2011, which I consider to be my period of service to the translation industry, I have learned a great deal about translation management. Currently I am focusing on sharing the benefits that translation management can bring to translators and translation agencies, and researching the best practices in the area.

Feel free to e-mail me at vpedchenko@translation3000.com

Newsletter

Security code: security code

Powered by Projetex

Lexicon_logo
Lexicon‘s translations services cover all areas and language combinations. The company also provides services of interpreting, company tailored language courses and language consulting for specific needs. Lexicon has strong skills in the field of advertising and copywriting, as well as in website design and localization.

www.lexiconline.it

Business Cases

Atlantic_Language_Services

Atlantic Language Services and Projetex: the partner in the company development

Atlantic Language Services (Plymouth, United Kingdom) is dedicated to providing a full range of language services to people and organisations who need to communicate effectively across linguistic and cultural barriers. Foreign language translations, interpreting and tuition are supplied by a team of professionals, who combine unsurpassed quality with a fast, reliable and accurate service, assuring scrupulous attention to detail at all times.

Projetex Licenses: 1 Server, 5 Workstations