50% on all products, limited time offer
András Szalay-Berzeviczy - Projetex: Translation Management Software

András Szalay-Berzeviczy

TranzPress_logo

We introduced Projetex – an ERP especially designed for the translation industry – in 2006, which was a milestone for us in terms of tracking and monitoring our projects. Thanks to Projetex we have been able to record and log all details of our projects relating to our in-house expert team, freelancers and clients. Projetex now plays a crucial part in our daily work in keeping our administration and project management on track…. After two years of work with Projetex, we safely recommend it to market players in the localization industry wanting to make workflow more organized, effective and transparent.


Posted By: András Szalay-Berzeviczy
Hungary
www.tranzpress.hu

Newsletter











Powered by Projetex

Apolonica_logo
Apolonica has been providing translation services online since 1997. Initially focused on the French-speaking market, over 12 years the company has become the preferred vendor of the largest translation companies worldwide and the leading corporations in Poland. At present, Apolonica collaborates with a network of 300 regular translators and proofreaders over Central and Eastern Europe and employs 5 people in-house.

www.apolonica.com

Business Cases

Master_Translation_Service

MTS and Projetex: the translation project manager for the big company

Master Translation Service (China) is a specialized service provider of technical translation, interpretation, software localization, website localization, multilingual DTP (Desktop Publishing) and multimedia localization into Chinese and other major Asian languages.For more than a decade, Master Translation Services has been committed to setting the highest standards for quality and client service in the translation industry.

Projetex Licenses: 1 Server, 25 Workstations