Translation3000 Newsletter, April 2011

Translation3000 Newsletter, 21 April 2011

Translation3000 Newsletter
by Advanced International Translations
21 April 2011
art2
April offer 21%
Greetings!
art1
Vladimir Pedchenko

The wait is over! We have been very very busy for 105 days since December 2010. Today we are happy to present you the new version of Projetex. Our approach has always been to bring the most value to our current users first. That’s why as experiment we have not even issued a press-release about Projetex 8.0 release in December and did not make this fact public. Instead, we have worked closely with all suggestions of the existing users who have upgraded. As a result, you can see revolutionary new translation management platform.

 

Why Translation Management?
translation chaosEvery translation agency is a highly sophisticated professional services business. But it is not about being busy. It is about delivering value:

  • Individual Translators deliver value.
  • Project Managers, Proofreaders, DTP specialists deliver added value to translator’s work.
  • Translation agency as a system delivers even more added value.

Or does not deliver???

Poor management is the last thing any person in the company would like to experience. Because people H-A-T-E to be busy without clear purpose. That explains success of the casual computer games in the workplace. That explains success of Wikipedia (most of these articles are you see are written in the workplace). We cannot help fix this globally. But we can make a local change within translation industry. That’s why we develop and publish Projetex.

art1
Try Free Request Demo 21% Off
Try Free Request Demo Get Powered by Projetex
Try brand new version 8.5 of Projetex free for 30 days. Fully functional evaluation version Our technical support experts would be happy to show you all benefits of Projetex. At the moment you can get full power of Projetex with a generous discount. Only until 30 April 2011
 

Read More
 

Read More
 

Read More
art1
Why Projetex?
12 years ago Projetex was the first translation management system around. Now it is the most comprehensive translation management software for translation agencies, with over 250 distinct features developed since 1999 to 2011. It has been designed, coded and supported for 3168 working days by 15 people (average size of our team during these 12 years) to support your translation business. It provides clear structural skeleton for your translation agency to add further muscle. It enhances your company in 7 key areas:translation workflow

  • Translation Management
  • Translation Workflow
  • Team Collaboration
  • File Management
  • Security
  • Accounting
  • Reporting
What’s New in Projetex 8.5 since 8.0?
Comprehensive and Easy-to-Use File Management:

  • Projetex8Lock and Unlock – signal to your colleagues that you are working on the files
  • Version Control – keep history of all changes to the files. Download any past version of the file.
  • Team>Upload Changes and Team>Clear Locks. Makes end of business day team-friendly and hassle-free.
  • Better Compatibility with Windows 7.
  • Better Compatibility with Windows Vista.
  • Better compatibility with Windows Firewall.
  • New Feature: Drag&Drop in Files.
  • Multiple Other Enhancements.
  • 10% increase in speed for databases with large amounts of data.
What’s New in Projetex 8.5 since 7.0?
  1. Projetex7FastFire ® Connectivity – Fast connectivity over both LAN and Internet using technology. Developed during recent 4 years, it enables Projetex database core to work 50% faster over LAN and 15(!) times faster over the Internet. You will notice tremendous difference compared to previous editions.
  2. LocalCopy Workflow ® – New workflow for file management. All rights to files and folders are assigned automatically. Translators and project managers work locally with their assignments and upload them to server as soon as they are ready.
  3. Enhanced interface – brand new menu icons, better usability for file management interface.
  4. Twelve new financial reports plus new look for old report templates.
  5. Enhanced security and automated backups.

… as well as 70 other improvements in many parts of the program made between 2008 and 2010.

Testimonials
art1

Jan ŘádaWe have been using Projetex for one year now and it meets our requirements perfectly. Great value for money!

Jan Řáda, Langfor, Czech Republic

art1

Diane McCartneyRest assured that I recommend Projetex to all of my business contacts – the application has made my life sooooo much easier!

Diane McCartney, Cedilla, Netherlands

Jose BernandesThis is just great to access it [client or freelancer FTP folder] directly from Projetex!! …Congratulations for this good initiative!

Philippe Carino, Docnroll, France

art1
 

You can read testimonials, company listings and business cases at https://www.projetex.com/testimonials-from-translation-management-and-project-management-professionals/powered-by-projetex/

You can talk to our live technical support at European business hours at https://www.projetex.com

With kind regards,
AIT Logo
Vladimir and the team,
Advanced International Translations.
art1
Alexander Vaga, Oleksandr Smerychansky, Sergey Snicarenko, Vitaly Pedchenko, Yaroslav Mykhailovskiy, Alexandr Dyatlov, Alexandr Yarosevich, Vitaly Nikolaev, Konstantin Kolychev, Stanislav Korobka, Elena Pilipenko, Olga Yaroshovets, Anatoliy But, Pavlo Slatinskyi, Olga Shykura, Yevgeniy Kurinnoy, Alexey Isaenko, Mykola Antoniuk, Anton Kulikov, Svyatoslav Chernyaev, Olga Shtefan, Maksim Karganov, Igor Martynyuk.

 

art1
Try Free Request Demo 21% Off
Try Free Request Demo Get Powered by Projetex
Try brand new version 8.5 of Projetex free for 30 days. Fully functional evaluation version Our technical support experts would be happy to show you all benefits of Projetex. At the moment you can get full power of Projetex with a generous discount. Only until 30 April 2011
 

Read More
 

Read More
 

Read More
art1
Copyright © 2011 Advanced International Translations. All Rights Reserved.
art2

 

Newsletter

Security code: security code

Powered by Projetex

Rosario_logo
Rosario Traducciones y Servicios S.A. was created to offer Spanish translation services to various companies in the USA, Europe, Australia, Asia and Latin America. The company combines in-house employees with an international network of translation professionals. Rosario professional translators and linguists, graphic designers and expert project managers are responsible for successfully carrying out every project.

www.rosariotrad.com.ar

Business Cases

TranzPress_logo

TranzPress and Projetex: The Success Keypoints

TranzPress is one of Hungary’s forefront language service providers offering multilanguage translation and software localisation services as well as DTP. Using the latest translation technologies, the ISO certified company offers services in 80 language pairs.

Projetex licenses: 1 Server, 9 Workstations